《幼学琼林》卷二·天文(六/七)
【原文】
如夏日之可畏,是谓赵盾;
如冬日之可爱,是谓赵衰。齐妇含冤,三年不雨;
邹衍下狱,六月飞霜。
父仇不共戴夭,子道须当爱日。
【注释】
(1)赵盾:赵衰的儿子,为晋国大夫。赵衰:晋文公重耳逃亡时的忠实追随者之一,后为晋国上卿。有人评价他们父子说:赵衰像冬天的太阳那样可爱,赵盾像夏天的太阳那样可怕。见《左传·文公七年》。
(2)齐妇含冤:汉代东海郡(齐地)有一位妇女窦氏,年轻时丈夫儿子相继去世,窦氏侍奉婆婆非常孝顺,但婆婆怕拖累窦氏,上吊自杀。窦氏的小姑知道后,诬告窦氏杀母,于是郡守将窦氏定罪处死。之后,东海郡三年干旱无雨。新郡守上任后,狱长于公将窦氏之冤告之,新郡守为窦氏平反昭雪,告诸世人,并率左邻右舍在窦氏灵前忏悔。忏悔之后,天才开始下雨。见《汉书·于定国传》。
(3)邹衍下狱:邹衍是战国时著名的阴阳家,博学多识,燕昭王拜他为师。昭王崩后,惠王听信谗言,将邹衍下狱。邹衍在狱中仰天大哭,时值六月,天上竟然下起霜来。惠王见状,知道必有冤情,于是将邹衍释放,官复原职。见《太平御览·天部·霜》。
(4)子道:作为子女应尽的职责。
(5)爱日:子女孝敬父母的时间有限,应该珍惜光阴。